Go with the flow

We zijn al ruim over de helft van onze studietijd. Wat gaat de tijd toch snel!  We zijn helemaal gewend aan het reilen en zeilen hier. Onze dagen zitten vol met lessen volgen, huiswerk maken, heen en terug naar het restaurant lopen, even buiten spelen of fietsen. Even bij de graafwerkzaamheden hier in de buurt kijken of naar het volleyballen en dan alweer naar bed. Jelmer is de hele dag bezig in het kinderprogramma. Ze doen een heleboel gezellige dingen samen met de kinderen.

Wat een grote machines..

Alfred is helemaal ondergedompeld in de linguïstische vaktermen, methodes en artikelen. Elke week moet hij heel wat pagina’s lezen over handvormen, ontkenning, vraagwoorden, fonologie en wat er komt kijken bij het maken van vertalingen. Ongeveer elke week moeten er onderzoeken gedaan worden, verslagen ingeleverd worden en presentaties voorbereid en gegeven worden. Alles in het Engels he?!

Even het huiswerk noteren.

 

Studeren, studeren en nog eens studeren.

Daarnaast zijn er nog steeds elke werkdag de lessen Tweede Taalverwerving. De studenten mogen ondertussen ook zelf gebaren. Echt verbazingwekkend hoe goed ze kunnen gebaren en kunnen afzien. De laatste keer dat we de woorden telden, hadden ze al ruim 200 gebaren geleerd. Momenteel zijn ze bezig met het lexicaal kunnen vertellen waar iets in een ruimte staat. vb. De rode stoel staat naast de groene tafel, links van de deur en rechts naast het raam.  Nou … dat zijn hele zinnen in Nederlandse Gebarentaal (NGT)!

Ongeveer twee weken geleden begon Hannah zich steeds meer overbodig te voelen. Alfred kon steeds beter de lessen in Amerikaanse Gebarentaal(ASL) volgen. Hannah hoefde niet meer te vertalen van gesproken Engels naar NGT en had dus tijd over.. Niet voor lang, want nu helpt ze elke dag met het klaar maken van de tussendoortjes voor de kinderen. Op dinsdag en donderdag helpt ze de hele dag waar nodig in het kinderprogramma. Daarnaast heeft ze ook de bibliotheek onder haar hoede gekregen. Ze vindt het heerlijk om iets om handen te hebben.

Creatieve uitspatting van Hannah begeleidt door een briefje van een van de kinderen.

 

Onze kleine, ow nee grote, spruit vermaakt zich ook uitstekend hier. Jelmer heeft de eerste drie weken naar al het Engels om hem heen geluisterd, maar nu heeft hij genoeg woorden om zelf hele verhalen op te kunnen hangen. Gezellig hoor! Hij praat met iedereen en is dol op de kleinere kinderen en baby’s in het kinderprogramma. Regelmatig gaan de kinderen naar buiten naar de speeltuin (wij gaan daar na schooltijd ook regelmatig naar toe), doen ze iets creatiefs, luisteren ze naar voorleesboeken of gaan ze samen iets bakken.

Lekker schommelen in de speeltuin bij het waterpark.

Woensdag 4 juli was het Independence Day hier in The States. Een vrije dag voor de meeste mensen, dus ook voor de docenten en studenten. Even een dagje niks, wij zijn de Amerikaanse cultuur ingedoken. In het centrum was een braderie met foodtrucks, springkussens en de brandweer. We hadden onze eerst corndog en Jelmer mocht de brandweer helpen met het blussen van een brandje.   ‘s Avonds was er vuurwerk bij de rivier.

Fireman Jelmer in actie.

Zoals u ziet, vermaken we ons hier uitstekend.                                                      Hartelijke groet uit The States!

Tweede Taalverwerving

In dit bericht willen we jullie een inkijkje geven in wat Alfred hier precies doet, naast het volgen van de vakken die we in onze vorige blog ‘Studieboeken zijn weer afgestoft‘ hebben besproken.

Vanaf de eerste lesdag geeft Alfred elke werkdag twee keer 50 minuten ‘les’ aan twee verschillende groepjes studenten. De studenten willen leren om via een bepaalde methode een tweede taal te leren. In dit geval is dat Nederlandse Gebarentaal (NGT). Maar er zijn ook groepjes studenten die tijdens deze zomer bijvoorbeeld Arabisch of Mandarijn leren.

Naast Alfred is er een dame, laten we haar Tessa noemen, zij is de assistente van de docent Tweede Taalverwerving. Tessa zorgt er voor dat alle benodigdheden aanwezig zijn. Hierbij moet je denken aan; voorwerpen, een camera, een schema wat behandelt moet worden, etc. De docent komt iedere sessie even kijken of alles goed verloopt en gaat dan weer weg.

De studenten, Alfred en Tessa zitten aan een ronde tafel zodat iedereen Alfred goed kan zien. Tessa vertelt tijdens de eerste sessie dat het de bedoeling is dat niemand spreekt, dat de studenten de eerste weken alleen maar luisteren en dat ze actief mee moeten doen door dingen aan te wijzen of uit te beelden.

Daarna gaat de eerst les van start. Er komt een mannelijke pop op tafel. Tessa: “Alfred, could you tell us what you call this?” (Alfred, kun je ons vertellen hoe je dit noemt?) Alfred gebaart /MAN/, hij wijst naar de pop op de tafel en herhaalt /MAN/. Daarna introduceert Tessa de vrouwelijke pop en stelt dezelfde vraag. Alfred reageert door te gebaren /VROUW/, wijst naar de pop en herhaalt /VROUW/ . Daarna stelt Alfred in NGT de vraag /MAN WAAR?/ (‘Waar is de man?’ ) en dan wijzen alle studenten zo snel mogelijk naar de juiste pop.

 

Na dit een aantal keer herhaalt te hebben met beide poppen, stelt Alfred de studenten persoonlijk de vraag waar welke pop is. Na een paar rondjes voegt Tessa een nieuwe pop toe. Dit keer een jongen en begint het hele spel weer van voren af aan. Na een ruim half uur liggen er verschillende poppen op tafel en zijn er verschillende gebaren (vb. /ZITTEN/  /STAAN/) in acties uitgebeeld.

Op deze manier leren de studenten allerlei gebaren. In de onderstaande video is te zien hoe de gebaren voor dieren worden geleerd:

Nieuwe gebaren aanleren

Uitbreiding gebarenschat dieren

Daarna wordt van alle nieuwe gebaren genummerd en op de foto gezet. Alfred herhaalt alle nummers twee keer door ze te gebaren, Tessa zorgt ervoor dat dit opgenomen wordt. Tot slot neemt ze nog een korte samenvatting op die Alfred ter plekke bedenkt met de nieuwe gebaren van deze sessie. Iedere nieuwe sessie wordt begonnen met het herhalen van de geleerde gebaren uit de vorige les. De rest van de les gaat op de manier zoals hierboven beschreven.

Ondertussen hebben de studenten al 7 sessie gehad en kennen ze al ruim 100 gebaren… Echt verbazingwekkend hoe snel deze methode gaat.

Studieboeken zijn weer afgestoft

Het studeren is nu echt begonnen! We hebben nu twee officiële lesdagen achter de rug. Afgelopen maandag was een introductiedag voor de studenten die afgelopen weekend zijn aangekomen. Maandag, woensdag en vrijdag zijn de dagen hier helemaal vol zitten. Op dinsdag en donderdag zitten er wat tussenuren in het rooster. Dat is helemaal geen straf.

Hoe ziet een gewone lesdag er uit? We nemen u een dagje mee.

06:15     De wekker gaat. We staan op en zorgen ervoor dat we op tijd in het restaurant zijn om te eten. Hiervoor moeten we van het ene naar het andere gebouw lopen.

07:00    Het restaurant gaat open en wij lopen direct richting de afdeling waar we het brood en het broodrooster kunnen vinden. De hamburgers, spaghetti en de saladebar bewaren we voor de lunch of het avondeten.

De helft van het restaurant

Een van de plekken waar je iets kunt kiezen voor je ontbijt. 

07:50    Jelmer wordt naar ‘Child-care’ gebracht. Een meester en een juf en nog vier andere kinderen zullen de hele morgen met elkaar optrekken. Daarna gaan we direct richting het leslokaal voor de eerste les, in weer een ander gebouw.

08:00    De eerste les begint: Sign Language Translation. (Vertalen van Gebarentalen) De docent vertelt over de basisprincipes van het vertalen, wat kan wel en wat kan niet? En waarom kan het ene wel en het andere niet?

08:50    De eerste les is afgelopen. Nu tien minuten de tijd om bij het volgende lokaal te komen.

09:00    De tweede les voor vandaag is Field Methods. Helaas begint dit pas op donderdag. Dus daarover later mee.

10:00    Les drie is Morphosyntax of Sign Languages. Dit gaat over morfologie en syntaxis, maar dan specifiek gericht op gebarentalen.

Morfologie gaat over de kleinste betekenisdragende onderdelen van een taal, dit noemen we morfemen. Een voorbeeld: het woord boek bestaat uit één morfeem, terwijl boekje en boeken uit twee morfemen bestaan. Het morfeem /je/ duidt op een klein boek; /en/ geeft aan dat er meer dan één boek is. (Dit voorbeeld geldt voor het Nederlands)

Syntaxis gaat over de opbouw van een zin. Je kunt zeggen ‘Polly houdt van Bob’, maar je kunt ook zeggen ‘Bob houdt van Polly’. Alleen dit betekend niet hetzelfde. Je kunt ook zeggen, volledig grammaticaal correct: ‘kleurloos groen houdt van zitten.’ Dit heeft alleen geen betekenis..  Dus wederom, wat kan wel, wat kan niet en waarom? Een kleine inkijk in hoe we Gebarentalen opschrijven om ze te kunnen onderzoeken.

10:50     Rennen naar Childcare om Jelmer op te halen en dan gaat een van ons naar Chapel. Een bezinnend moment tussen alle informatie door. Even ontspannen en luisteren naar een getuigenis of samen zingen. Heel waardevol.

tot 12:50 hebben we weer de tijd om in het restaurant te eten, Jelmer naar Childcare te brengen en dan gaan we verder met het middagprogramma.

13:00    Phonology of Sign Language. (Fonologie van Gebarentalen) Fonologie gaat over de verschillende bouwstenen waaruit een gebaar bestaat. Om bij het voorbeeld van een boek te blijven. Je kunt gebaren /BOEK/ en om een meervoud te maken gebaar je /BOEK BOEK BOEK/.  Maar maak je het gebaar /FIETS/ en wil je hiervan een meervoud gebaren dan is het niet mogelijk om /FIETS FIETS FIETS/ te gebaren. Een van de bouwstenen levert dan een beperking op. Fonologie wil dan weten waarom en wat en hoe.

14:00    Second Language Acquisition (Tweede Taalverwerving) staat daarna op het programma. Bij dit vak is Alfred degene die de tweede taal in brengt. Er zijn twee rondes van 50 minuten. In dit lesuur leren telkens 5 studenten Nederlandse Gebarentaal. Later meer over hoe dit in z’n werk gaat, nu alvast een bewijs dat Alfred echt aan het werk is:

16:00 Jelmer weer op halen uit Childcare. Nog even buiten spelen of boodschappen doen en dan weer richting het restaurant voor ons avondeten.

Nadat Jelmer in bed ligt, verdiepen wij ons nog even in de stof die we voor vrijdag voorbereidt moeten hebben. Het morfosyntaxfonologisch stof begint langzaam neer te dalen in onze hersenen. Tijd voor wat ontspanning.